🎁[속보] 인프런 내 깜짝 선물 출현 중🎁

AI에게 물어 보기 - 빅터 웸반야마 다쳤어 ?

열심히까지는 아니라도 종종 하이라이트 위주로 NBA 를 즐겨 보는데, 작년부터 응원하던 어린 선수 하나가 올스타 시즌 이후 안 보이길래 궁금했다. Victor Wembanyama 라는 선수이고, 물론 하이라이트 위주이지만, 이전에 못보던 신기한 농구를 보여 줘서 응원하면서 보긴 했는데.. AI 들에게 무슨 일 있었나 물어봄. "빅터 웸반야마 다쳤어?"

 

오늘의 채점 포인트. 

- Bing 검색 대신 Bing copilot.

- 미국 뉴스를 한글로 물어 본 것임.

- 한글로도 그렇지만 영어 이름이 스펠링이 만만치 않음. 그래서 영어로도 제대로 못 물어 보고 nickname 으로 물어 봄.  "is victor wemby hurt?"

- 일단 기대는 단답형 yes / no , 궁금한 건 어떤 병 ? 언제까지 농구 팀은 ? 

- 결과 페이지에 reference 들이 요즘 뉴스들이 잘 올라오는지.

- 모두 무료 플랜 사용 중.

 

- 부록으로는 어제 모바일에서 볼 때랑 다르네..?

 

요약 먼저

 

copilot = Clova  > Liner > Perplexity > google > Gemini > Chatgpt >  Naver > wrtn = Claude

영어로 물어보면 답을 더 잘들 해 준다. authority 있는 한글 문서들이 잡히면 좋겠다.

 

 

copilot ( 10/10 )

예상치 못한 깔끔한 답.
유튜브나 블로그가 아닌 뉴스 링크들이 참조된 점도 인정.

브런치 글 이미지 1

영어도 군더더기 없음.

브런치 글 이미지 2

참고로 'unfortunately' 한 마디 들어가 있어서 훨씬 부드러운 느낌. 이건 위 한글 답변도 마찬가지. '부상은 아니지만' 이라는 문구는 따뜻함이 느껴짐..

 

Clova ( 10 / 10 )

깔끔한 답변. 오늘의 공동 1등

브런치 글 이미지 3

브런치 글 이미지 4

참고로 아래는 하루 전 결과. 어제 이 글을 썼으면 최하위 ( 0/10 ). 다른 사람을 지칭하는 치명적 오류. 

하루만에 달라지다니 개선인지 어딘가가 튄 건지... 아직 사용자 입장에서 마음 놓고 쓰기에 아슬아슬함.

브런치 글 이미지 5

브런치 글 이미지 6

 

Liner ( 9.5 / 10 )

reference 들 잘 모았음.

굳이 묻지 않은 병에 대해 너무 가르치려 들어서 약간의 감점. 

브런치 글 이미지 7

영어로는 팀 임팩트가 그래도 위에 나옴. 

브런치 글 이미지 8

 

Perplexity ( 9 / 10 )

정답들을 잘 보여 주지만, 모든 링크들이 다 뉴스는 아님. 사족들..

이미지들은 전부 irrelevant 한 것임. 자리만 잡아 먹는 eye-catching 이 과함. 그래도 정답 위주의 설명이라 감점은 조금만.

한글 질문에 "?"를 붙인 거 같은데, 여기서는 빠져 있음. 옥의 티. 이건 감점 안 함.

브런치 글 이미지 9

영어 질문에는 영어 문서들을 찾아서 한글로 번역해서 보여줌. 

구글 다닐 때 제대로 구현하고 싶었던 CLIR 의 절반이 여기서 되는 듯. 역시 LLM.

브런치 글 이미지 10

 

Google( 7.5/10 )

한글은 그럭저럭.. 쭈욱 훑어 보니 그런가 싶은 정도.

유튜브가 없으면 어쩔 뻔 했으며, 일단 저건 믿어도 되나 ? 싶음.

브런치 글 이미지 11

영어는 조금 더 나음. 불필요한 내용 없고, 뉴욕 타임즈가 올라왔으니 인정.

브런치 글 이미지 12

 

Gemini ( 7 / 10 )

한글로 물어 보니 모른다고 함

브런치 글 이미지 13

영어로 물어 본 건 완변한 정답.

브런치 글 이미지 14

ChatGPT ( 6 / 10 )

한글 결과는 잘못된 뉴스. 모른다고 하는 것보다 더 나쁨.

출처는 클릭도 안 됨.

 

브런치 글 이미지 15

그런데, 영어는 모범 답안.

브런치 글 이미지 16

 

Naver ( 5/10 )

네이버 블로그에서 적당히 추출. 두번째 글 하나만 연관 있어 차분히 둘러 보면 그런갑다 정도..? 

 

브런치 글 이미지 17

굳이 영어로 해 보진 않음.

 

claude ( 2/10 )

모른다고 깔끔한 사과. 2024년 10월까지로 제한 있음. 

브런치 글 이미지 18

영어라고 다르지 않음.

 

브런치 글 이미지 19

 

wrtn ( 2/10 )

깔끔하게 모른다고 하면서 참고 자료들 엉망으로 붙어 있음. 지면 광고인가 ? 

화면의 절반 이상이 불필요한 것으로 차 있지만, 추가 감점을 하진 않았음.

 

브런치 글 이미지 20

영어도 마찬가지. 질문을 알아듣기는 하는 거 같은데...

 

브런치 글 이미지 21


https://brunch.co.kr/@chaesang/110

댓글을 작성해보세요.


채널톡 아이콘